Beletra Almanako 25
grando: proks. 8.5" x 5.5" (proks. 21.3 cm x 13,8 cm)
Bildoj:
- Mendu ĉe UEA!
- Mendu ĉe Abebooks, Alibris aŭ ĉe multaj aliaj retaj librovendoejoj, kiel Amazon, Bookdepository kaj aliaj en multaj landoj. Provu serĉi per la ISBN-numero (vidu supre) ĉe via preferata libro-retejo! Aŭ eĉ mendu en via loka librovendejo!
- Foliumu ĉe Guglo en la bita (elektronika) versio (kaj aĉetu)
- Saltu al la enhavtabelo
Aĉetu BA25 rekte de Mondial per PayPal aŭ kreditkarto: Se vi ne havas PayPal-konton, vi tamen povas pagi kreditkarte. Post la klako sur malsupran butonon, simple trovu dekstre malsupre la linion "Ĉu vi ne havas PayPal-konton?" kaj ekklaku, por trovi la necesan kreditkartan formularon. |
|
Ekster Usono |
|
Usonanoj |
Enhavo
Prezento (Jesper Lykke Jacobsen)
Originala Prozo
- Grigorij Arosev: Dolly
- Lilia Ledon: Realo, nepriskribebla realo. Paŝoj al plena realo-aliro
- Barry Friedman: Bukaj-aj esperantistaj frenezetuloj
Originala Poezio
- Antonio Valén: Filandroj oldaj (Ama fer' iama; Floron puran; Grandurba mateniĝo; Disiĝo; Detruenda am-karcero; Vino venena; Tagmezo; Jen vi kaj mi; Diin' en dormo; Senlimen; Varma-somere; Fendoj; Mallume inter du lumoj)
- Gerrit Berveling: Eŭropo 1992; Eŭropo 2015; Serieto da 11-oj
Tradukita Prozo
- Yehuda Gur-Arie: Falsulo (trad. Luiza Carol)
Tradukita Poezio
- Ĥaim Naĥman Bjalik: Poemoj (Pro ruĝa pomo; Se vi trovos; trad. Amir Naor)
- Ses kluĵaj poetoj nuntempaj: Poemoj (Daniel Moşoiu; Ion Mureşan: Poemo pri espero; Lajos Molnos: Poemo pri feliĉo; Maria Olteanu: Hodiaŭ; Ion Cristofor: Vintra tago; Alexandru Jurcan: La laceco de la seĝoj; trad. Ionel Oneţ)
- Hannes Sigfússon: Sankta Vaĉo (trad. Baldur Ragnarsson)
Tradukita Teatro
- Miguel Fernández: Finfine Bohemiaj lumoj vidis la lumon
Eseoj / Artikoloj
- Jorge Camacho: Japanujo kaj mi
- Jorge Camacho: Malheloj kaj malbeloj en HEL
- Carlo Minnaja: Libro pri historio – historio pri libro
- Gerrit Berveling: Pri la libroj de la eldonejo Fonto
- Miguel Fernández: Reago al la recenzo La bunteco de anarkiismo en Hispanio
- Li Chaoyang: Pri mia patro Li Shijun (Laŭlum)
Intervjuo
- Suso Moinhos: Parolante kun Nora Caragea: la lingvo, la vivo, la libroj
Reago
- Detlev Blanke: Kio estas la literaturo de Esperanto?
Recenzoj
- Julia Sigmond pri Ie pri io (de Tereza Kapista)
- Jorge Camacho pri Aŭdienco (de Václav Havel; trad. Josef Vondroušek)
- Suso Moinhos pri Sinonima vortaro de Esperanto (de Emil Dimov)
- HIROTAKA Masaaki (Vastalto) pri Cent hajkoj(de Andreas Kück)
- Mao Zifu pri Indiferento. De la universo ĝis la homo (de Paulo Silas)
- Carlo Minnaja pri La korto(de Kristian Lundberg, trad. Gunnar Gällmo)
Bonvolu skribi al ni: redaktejo@gmail.com (por kontribuoj) kaj informo@librejo.com (por mendoj/abonoj)